Übersetzung - Leistung (un)genügend, Service mangelhaft
Die Übersetzung eines 2,5-seitigen Lebenslaufs vom Deutschen ins Englische sollte ein zertifiziertes Übersetzungsbüro, das selbst von sich behauptet, dass „Kompetenz und Kundenzufriedenheit bei unseren Übersetzungsprojekten an erster Stelle stehen“ (so die Werbung auf der eigenen Website) vor keine unlösbaren Herausforderungen stellen.
Das vorläufige Ergebnis des Übersetzungsbüros war - wenn überhaupt - gerade noch genügend, für die... weiterlesen
Der Beitrag wurde zuletzt geändert